fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于fgo中二台词的问题,于是小编就整理了5个相关介绍fgo中二台词的解答,让我们一起看看吧。

Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

你好。《Fate》系列中的宝具准确说不是翻译,而是在原版的词汇补上了设定后,将设定的名称补齐后的效果。在理解这个问题之前,首先要知道一些日语常识。题主要知道,日文拥有很多读法,其中有一种特殊的读法,就是在汉字中标上特别的读音,例如很多歌词里你会看到 宇宙(そら)的读音,そら这个假名一般写成汉字是“空”,就是天空的意思。当然,天空和宇宙意思是有区别的。“宇宙”这个词日文读法是うちゅう,由于歌词中要读うちゅう音长,不适合填入一些曲子中,读法上没有两个音节的そら顺口,因此要表达“宇宙”的时候标上そら,这样就出现了看起来是“宇宙”但读音是“天空”的语音,让歌词更有意境,并且唱起来也更加好听。

动画片也更是喜欢用这种标上读音的方式来让故事显得更加富有色彩(更中二),因此这些汉字其实是官方给的。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

看下一下《FGO》中的官方标识,这个【約束された勝利の剣】的上面标了读音【エクスカリバー】,英文读音就是【Excalibur】,翻译成【誓约的圣剑】,其实就是日文给出的直译。而这些设定也是参考了一些文献,再通过脑补后获得的。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

例如这个EXCALIBUR,如果正统的翻译应该就是【圣剑】,也就说不是什么【誓约胜利之剑】,誓约胜利之剑是作者给脑补的名字。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

查阅【エクスカリバー】的WIKI,其中说的就是“石中剑”,或者说是王者的圣剑,没有【誓约胜利之剑】的意思。显然是官方脑补出的名字,就是给エクスカリバー在日文中有一个更加中二的名字。

同样,

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

题主说的齐格飞的宝具Balmung,【幻想大剑·天魔失坠】并不是balmung的翻译,而是它在作品中的日文写法。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

【幻想大剑·天魔失坠】是官方给定的,是日文名字,不是中文,所以这些准确说不是翻译,只是把日文给的名字写成中文而已。而这个名字本身就是一个日文汉字的特别读法,官方给了一个读音,这个读音有特别的意思,代表作齐格飞用的那把圣剑。

不知道这样说,题主能不能明白的意思。

Fate中的热心市民金先生,是否有能够一夜打穿圣杯战争的能力?

你要看怎么打,圣杯战争的对手是那些,老虚虽然口胡二闪能一夜结束四战。然后被蘑菇背刺,大帝和二闪是同等强大的王者。顺便口胡长江可以干死所有人。FGO里被二世指挥盾娘辅助下的长江刷子送回老家。这个一夜结束明显就是一个个单挑过去。

如果是五战这种冬木最强一届。二闪在地形优势情况下打无知名度补正渣御主的最弱状态大狗都打了半日以上。自己还伤得不轻。并且最近蘑菇钦定呆毛要是御主给力,正常情况下能强过二闪的,呆毛就能单杀二闪。

假如是FSF,二闪就是在做梦。二闪虽然是普通灵基下从者天花板,但和他同格的也不少,就目前描写过的圣杯战争来看没一场是他能随意打穿的。

随着十月新番《绝对魔兽战线》的播出之后,我们清楚了解到了最古的英雄王,以及乌鲁克的样子,他是人类最古老史诗级《吉尔伽美什史诗》的主人公,也是最古老的“英雄王”。他有着“三分之二为神,三分之一为人”的神性,性格高傲,曾是自认为无人能敌的暴君。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

在绝对魔兽战线之中,故事时间是发生在吉尔伽美什寻找长生不老的仙草,并准备回归乌鲁克的时期。由于长时期的外出,吉尔伽美什回归乌鲁克之时,国家已处于半荒废状态。在女祭司长杜希里的监督辅佐下,吉尔伽美什重新开始整顿国家。之后乌鲁克受到“所罗门”的人理烧却的影响,成为人类史中的一个特异点。

接下来,再将时间转到第四次圣杯战争之中,远坂家的家主远坂时臣用“蛇皮”召唤出了还处于暴君时代的吉尔伽美什,在Fate/Zero之中我们也是清楚的了解到,吉尔伽美什中二时期的性格,以及他强大的实力。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

那么如果远坂时臣当时不谨慎,而是直接放手让吉尔伽美什去打圣杯战争,那圣杯战争有可能一夜结束吗?

答案是肯定的,金闪闪确实是有这个实力,通过Fate/Zero之中我们就见识到了金闪闪的实力,在从者们于码头对峙时现身,对Berserker(兰斯洛特)的直视感到愤怒,使用“王之财宝(Gate of Babylon)”对其进行攻击。但被害怕暴露了从者身份的远坂时臣以令咒进行“谏言”将其召回。

这里如果不是远坂时臣用令咒将吉尔伽美什强制召回去的话,那么Berserker也就是兰斯洛特,可能就会直接被愤怒的闪闪给当场拍死,甚至当时在码头的阿尔托莉雅以及迪尔姆德可能都会受到牵连。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

吉尔伽美什的实力毋庸置疑,身为最古之王的他有着无数的宝具,以及能够“切裂世界”的剑,看透万象以一眼看穿对手的真名或是宝具等等施加了多重掩藏的真实。虽然是永久发动的状态,不过他有意限制了效果。

而在第五次圣杯战争,也就是「Unlimited Blade Works」剧情线之中,他之所以败给卫宫士郎最重要是因为自身傲慢的原因,如果当时吉尔伽美什愿意的话,完全可以直接拿出乖离剑将无限剑制给破开,那样卫宫士郎就没有赢得可能性。

所以吉尔伽美什的实力的实力摆在那,如果不是剧情和性格的原因,或许从第四次战争开始就不会有那么多事了。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

为什么B站用户的认同感会这么强?

不请自来,本人身为B站老人,看到一路陪伴我的B站上市了,真是热泪盈眶啊,嘤嘤嘤~

先来说说我是什么时候开始玩B站的吧(以下均为本人自己,盗用者全家暴毙)。这是我在B站的个人账号,如果有一起的小伙伴可以找我一起聊聊人生哦~

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

时间不是很长吧,2014年入坑,4年光阴在B站度过。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

曾经的我也是个中二少年,那时候刚好百度就翻到了这个小破站,打开后才发现了“新世界”!各种有趣的动漫二次元布满版面,各种科技区的大佬天天玩手工,看到这些,我就立马深陷其中。当时为了看“会员才能看的世界”,苦苦求朋友用硬币送了我会员!

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

最开始我玩这小破站都是关注二次元有关的东西,什么炮姐,什么宅舞天天看(看咬人猫的我营养跟不上啦!)后来因为喜欢玩游戏,专注于在游戏区看攻略视频和看各类主播的回放。现在出来社会工作后,因没太多时间玩游戏,就喜欢看看科技区和鬼畜区(里面的都是人才,超喜欢在里面的)。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

在这长达四年时间中,我在B站认识了广告区大佬蕾丝,复旦之耻老番茄,还有万能哥们敖厂长。还有现在非常喜欢的中二病守护茶茶和凉风有性。如果不是B站,我可能永远都看不到这些有趣好玩的东西!

这是B站“为二次元证名的一天”,也难怪用户们会如此激动。事实上,二次元这个词背后所代表的文化,曾经在国内举步艰难。一种观点认为,所谓的二次元是自我麻痹和自我颓废的象征,在二次元时间久了甚至会脱离现实社会,从而成为某种意义上的“废人”。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)


但事实证明,这些负面的解读并不是二次元的全貌。绝大多数B站用户依然顺利度过了自己的“鲜肉阶段”,他们在B站是不去理会真实社会的二次元参与者,关上B站也能坦然面对从学生时代走上职场的现实生活,这样的角色切换对他们来说并不是什么难事。

相反,二次元世界带给他们的治愈力和正能量反而起到了积极的作用,这样的圈层文化和体育、棋艺、音乐一样,是一种再正常不过的兴趣爱好。随着B站登陆资本市场,二次元也从传统意义上的一种亚文化完成了蜕变。生而为人,最大的成就感莫过于被认可,被重视,B站用户怎么能不欢呼雀跃?

在当下,网文和原创动漫的商业价值正在被不断挖掘,影游联动、IP孵化、动漫衍生品……这些充满增长力的领域正在茁壮成长,二次元终有一天会像“过去人人喊打的电脑游戏”一样,成为如今巨头争相布局的电竞产业链。那些陪伴B站,乃至于所有二次元应用的用户,就好像看着自己的孩子长大一样,乐见这个孩子绽放出光芒。相信一些90后甚至00后的B站用户,也在B站的光芒中看到了自己的成长历程。这种强烈的共鸣感亦会让他们疯狂。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)


衷心祝愿B站,可以带着二次元小小的梦想,走向更高的山峰。也希望B站可以在发力游戏营收之外,带上最初的情怀,探索出二次元特色的变现方式。B站现在的00后用户终会有一天像我一样,因为忙碌的工作逐渐减少在这里停留的时间。但我还是希望,每一次打开PAD时B站都在那里,用它曾经的方式让我们暂时走出现实世界,感受到片刻的自我。

欢迎点赞并关注我的头条,看到更多有态度的商业观察。

在回答之前先介绍一下自己,我本人就是B站的UP主,经常会在B站发一些神奇宝贝的相关内容,我对于B站上市其实是很有感触的,就像LEX说的那样,真的感觉就像自己的公司上市了一样,接下来详细和大家聊聊我认为的为什么B站用户对B站的认同感会这么强。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)


2009年6月26日B站被创建,2018年3月28日,B站正式在美国上市,B站数年的发展就好像有巨人的大手在托着一般,眼睛还没来得及眨几下它就已经冲向天际了。有人说B站变了,也有人说这届观众不行,但无论怎样的流言似乎都打不破用户对B站的认同,我觉得有以下几个原因。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

习惯所致

B站建站不久就要十年了,不少用户建立账号也有数年之久了,或许你一开始只是跟风注册了账号,但后来你可能发现你越来越离不开它了,打开b站客户端和网页已经成为不少人的日常之一了,很可能你并没有考虑过为什么你要打开它,但潜意识中它就像吃饭喝水一样,想割舍也割舍不掉了,B站也成了除了QQ和微信外,霸占你手机时间最长的app。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

平台和用户之间相互信赖

不得不说,B站做出的每个决定都是下足了决心,因为它每一个重大决定都可能影响到用户的去留。但最终让管理者按下决定键的都是出自于对B站用户的信任,平台信赖用户,用户自然也信赖平台,这也是为什么部分番剧改为只能由大会员观看之后,大部分用户仍然是持支持的态度,这和前几年的大环境已经完全不一样了。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

说到B站用户的认同感强这个话题,我们不妨先来看看除了B站高管以外,都是谁出现在了上市现场——同行的有8位UP主,涉及游戏、动漫、舞蹈、音乐、鬼畜等领域。也就是说,B站非常重视平台上的用户——UP主其实也是用户。

此前,身为B站董事长兼CEO的陈睿曾被人说成是“佛系创业者”,因为他似乎并不是很关心B站的商业化进程。一直以来,B站都试图避免与商业化挂钩,甚至做出承诺永远不会在视频上添加广告。虽然后来也迫于种种压力而推出了大会员,或者是在东京电视台新推出的番剧上增加贴片广告,但却都被用户所理解,甚至要求看广告!这也说明,用户对B站有着难以表述的认同感。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

就像陈睿所说的那样,“在美国投资人看来,B站是一个diversified interest 的社区,他们觉得这种模式很健康。他们能感觉到用户对这个产品的喜爱 ,能感觉到这个平台不仅仅是数据的链接,还有情感的链接。”

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

而要想让用户获得对视频网站的认同感并具有情感,最重要的就是要进行身份认同并具有一致的价值观、共同遵守的内部规范等。在B站,成为正式用户要先经历非常困难的考试准入制度,如果不是核心用户很难正确回答那些问题。而比“黑话”体系更加复杂的弹幕礼仪,则强化了认同感。

此外,B站拥有包括ACG、游戏、偶像、宅舞等在内的众多兴趣标签。而且按照B站统计,大大小小的兴趣圈共有7000个。就像B站在上市视频里中提到的那样,自己的使命是“丰富年轻一代中国人的文化生活。”而在众多兴趣标签和兴趣圈的引领下,几乎每位用户都能找到合适的情感驻扎地,这是其他视频平台难以做到的。

当然,B站能够上市说明它还是在营收等方面有着亮眼表现的,但它的营收不是靠通过广告等常规形式实现的。去年B站2017年总收入为24.68亿元人民币,同比上年增长372%。招股书显示,B站四种商业化模式:移动游戏、广告、直播和增值服务、其他。其中,游戏占据B站净营收的83.4%,90%的游戏玩家直接来自B站社区用户。而B站广告业务营收所占份额较少,仅为6.5%。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

事实上,相比腾讯视频、爱奇艺、搜狐视频、优酷等视频平台,不难发现B站用户有一种超强的认同感。如果说传统的视频平台还是高高在上,目标还是为了从用户口袋里掏钱,那么B站就是始终在做一种文化层面的“认同”。而结果很明显,既把钱赚了,也落得了好名声。

不请自来。

为什么B站用户的认同感会这么强?

最简洁也是最表层的答案有三个:弹幕好玩、资源多、没广告。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)



第一次进入bilibili,是因为当时在追火影(还是美队?忘了),为了看一个剪辑,就点了进去。感觉就视频质量来说,只能算是高清,并没有1080那么流畅和精致,画面很大程度是糊的。

不过没关系,我依然很喜欢。因为B站在电脑页面打开相当方便,不需要像非会员观看爱奇艺和优酷那样,等待漫长的广告时间。而且当你观看完一个视频,底下还会推出更多与你观看题材相关的视频,就资源来说,比外站要丰富。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)



弹幕应该是B站里首创的一个壮举了!不过如果是第一次观看,建议还是关掉弹幕比较合适,因为某些弹幕会不合时宜地蹦出来,挡住你想要再三研究的细节画面,那叫一个令人抓狂。

但如果习惯了弹幕,你会情不自禁地期待,也许某一条滚动而过的短句会让你心里一跳:呀,那就是我所想的。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)



央视点名批评B站存低俗动漫内容,分级制度何时才能上线保护18+用户?

要是动漫里女的都穿着棉袄棉裤的那样的谁还看啊。

我看这些仅仅是看剧情,就和看故事一样,有些人就觉得这些动漫都是18禁,恐怕在他们眼里什么都是18禁,因为他们眼里脑子里只有这些没有别的东西了。

虽然这次B站一点都不冤。可是说到底,问题的根源还是在于我们的文化审查上。

在文化的追求上,我们国家其实太过好高骛远,没有真的着眼于当下。从一开始,我们的终极目标里是伟大的共产主义,立下社会主义的绝对优秀和绝对伟大的前提。所以对文化的要求便要与之契合,只有与伟大的社会主义相适应的文化才是优秀的话,才是值得弘扬的文化,才是有理由存在的文化。其他的都是文化的糟粕,都应该坚决抵制。但其实我们都清楚,这样二元的论断,其实是否认了文化复杂的特征。

文化本身就是既有精华又有糟粕,还有很多杂糅这二者,难以直言论断,会仁者见仁智者见智的。这些文化需要放到社会人群中,由人的价值观,社会的现实去慢慢考验,一点一点剔除其中的糟粕的。仅仅以少数人的主观看法和某一家思想为标准,是不可能得出合理的答案的。所以,需要对文化作品分类、分级、分层。将承载不同文化的作品划分到能够对这些作品进行正确评价取舍的领域,以及能够正确领悟其中文化内涵的人群中。

所以,文化的审查以分级制度进行规范,本身是一件一劳永逸的事情。这世间没有最好的人,但有更好的制度。所以,将标准固定化,规范化,建立一套完善的评价分理体系,对于文化的引进吸收也好,出口传播也罢,都是利大于弊的。可是我们却恰恰没有这种分级,我们的文化作品可以说都是由广电乾坤独断的。由此而出了许多我们国内人自己都不知道的世界级的国作,也将很多国外堪称神作的作品都挡在了门外。这不得不说是一大损失。

文化是思想的土壤,我们是需要更丰富的土壤和更有活力的思想。确实,统一的思想更有助于国家的稳定和谐。但是思想的统一与文化的纷繁并不矛盾。

(以上仅代表个人看法)

B站被央视点名了,而且还不是表扬,于是乎最热闹的还是中二青年们了。

当然为了捍卫B站,又开始焚化啊,光淀什么又要开始吐槽了。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)


这个问题其实问的秒,问的利用分级来保护青少年儿童,而是问如何才能18+以上的成年了的观影体验。也就是说大量动漫就是因为不能让你们18岁以下的观看才被禁播,导致我们18岁以上本来可以看的就不能看了。

233333!

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)



与其谈何时上线分级制度,倒不如好好考虑下动画作品如何进行分级。具体要如何对动漫进行分级,其实是很困难的。毕竟动漫这种东西也并不是针对儿童,基本是属于全年龄向的作品,但是却更多的吸引了青少向的观众,这其实也是动漫发现最大的尴尬了。

如何分级,在我看来就是出品方自己进行自我的分级定义。但是很多动漫却又是引自日本,而霓虹国的分级制度又明显和国内不同,这文化差异也造就这必然是不好实现的。

那么动用you关部门的力量的话,审核人员却也并非专业的,可能容易产生偏见或者其他先入为主的观念导致好作品不能引入。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)


这市场大环境下,动画作品也越来越媚宅,确实导致这分级把关越来越难。

其实最好的办法还是购版权方进行对动画作品的掂量评估之后再选择够不够买版权吧。

分级制度不是想出来就出来的,涉及利益太多,这个问题也不可能展开讲,否则我以后估计没法上头条了。

在日本近亲结婚是法律允许的,我觉得有些内容应该算是文化差异,不该说是内容低俗。

我只想表达两点:

1 b站番剧就算全部下架也跟我没有任何关系,利益完全不相关。

回归p2p是大势所趋。

2 国内二次元用户保持冷静,不要发表过激言论,对任何人没有任何好处

最后我只想问一下b站官方,番剧下架了,大会员能退吗???

关于影视分级其实在这几年的人大会议上也有相关提案,但是每次网络上只能知道有相关分级提案,提案后续却没有了,以此看应该是难以通过吧。另外所谓的低俗我认为是相对的,16岁以上的青年世界观价值观基本成型,那么他们在看动漫的时候也知道某些东西在现实中是不能去做的,伦理更是不能却逾越的。换句话说,大家只是单纯的去看动漫的剧情,作者,bgm,画风以及声优。再举个例子,雷雨和红楼梦中有些东西是不应该让价值观世界观都没有成型的青少年去看的,但你也不能说这些内容是低俗的吧。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

二次元是什么时候变成②刺猿的?

二次元这个词在出现早期其实算是一个中性词,泛指喜欢ACGN的爱好者,而发展至今已经变成了一个贬义词。更是衍生出了“二刺猿”的叫法。那么从“二次元”到“二刺猿”,究竟是是因为什么呢?

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

“二刺猿”叫法的由来

“二刺猿”这个词从字面上来看是“二次元”的谐音,而产生的原因个人认为是因为二次元圈子的不断扩大,一些稍微看了点动漫就到处炫耀,甚至有着蜜汁优越感的“小学生”大量涌入这个圈子,在社交平台发表各种脑残言论,导致“二次元”这个圈子劣质化,资深的二次元爱好者只能以自嘲的方式称呼自己为“二刺猿”。自己只是一个看“冻鳗”的。久而久之,“二刺猿”渐渐成为代指那些萌二的称呼。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

“二刺猿”有怎样的特点

“二刺猿”大多心里年龄极低,他们以“二次元”自居,最大的爱好就是在网络上发表中二言论,稍微看了几部新番,看了些睿智漫评,就自称“动漫高手”,明明只是了解一些皮毛就敢“指点江山”。

拿型月为例,月球圈常说,没玩过魔夜没看过空境没通关fsn三条线的也配当月球人?型月错综复杂的世界观就连奈须蘑菇本人尚且不一定说明白。但就是有那么一群人,看了几部动画,甚至只玩过FGO的手游就敢自诩“月厨”,明明只了解一些皮毛就认为自己高人一等,动不动就把和自己意见不同的人开除“月籍”。到处刷着“吾王剑锋所指,吾等心之所向”,只要动画没有光污染就一口一个垃圾。给月球圈招了无数的黑。

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

怎样快速分辨“二刺猿”

那么怎样快速分辨“二次元”呢?其实方法很简单,那些开口就是此生无悔入XXX,看到血腥暴力就认为有深度,看到扭曲角色就大谈任性,看到两个妹子就橘里橘气,看见卖肉coser就舔舔舔,看到帅哥就“我老公”,甚至可以理直气壮的说出“三年起步,最高死刑”“同性才是真爱,异性只为繁殖”的人,百分之99就是“二刺猿”。

最后我想说,真正的二次元爱好者不在于你看了多少番,氪了多少金,出了多少自己都不了的角色的COS,刷了多少弹幕,表白了多了老婆,而在于你为二次元做了多少努力,比如写一些动画观后感,比如创作一些原创轻小说,比如亲手制作一些cos道具,比如制作一些同人游戏......从二次元爱好者转变为真正的二次元从业者的例子也不在少数。当你有刷着那些睿智弹幕,在群里指点江山的时候是否该想想,你为二次元这个圈子到底带来了什么呢?

fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)

到此,以上就是小编对于fgo中二台词的问题就介绍到这了,希望介绍关于fgo中二台词的5点解答对大家有用。

中二Fate都是

以上就是小编为大家整理的《fgo中二台词(Fate系列里的宝具都是怎么翻译出来的?)》相关内容,更多精彩手游攻略和好玩的手游下载敬请关注岚凡攻略网